ПЕРВАЯ СЕКЦИЯ

 

ДЕЛО СОКОЛОВ (SOKOLOV) против РОССИИ

 

 

(жалоба Номер 3734/02)

 

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

 

СТРАСБУРГ

 

22 сентября 2005

 

Это ПОСТАНОВЛЕНИЕ станет окончательным по настоящему делу в порядке, предусмотренном Статьей  44 § 2 Конвенции. Оно может быть подвергнуто редакционной правке.

 

 

В деле Соколова против России, Европейский Суд по Правам человека (Первая Секция), заседая Палатой в составе:

 

г. C.L. Rozakis, Президент,

Госпожа F. Tulkens,

Госпожа S. Ботоучарова,

Г. A. Kovler,

Г. K. Hajiyev,

Г. D. Spielmann,

Г. S.E. Jebens, судьи,

и г. S. Nielsen, Секретарь (Грефье) Секции,

рассмотрев вышеупомянутую жалобу в совещательной комнате 30 августа 2005, выносит следующее Постановление, принятое в тот же день:

ПРОЦЕДУРА

1. Настоящее дело инициировано по жалобе Номер 3734/02, поданной  25 декабря 2001 против Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека на основании Статьи 34 Конвенции о Защите Прав человека и Основных Свобод (“Конвенция”), господином  Михаилом Александровичем Соколовым (заявитель), гражданином России.

2. Российские Власти (“Власти”) были представлены г. П. Лаптевым, Представителем Российской Федерации в Европейском Суде по Правам человека.

3. 5 января 2004 Суд решил коммуницировать жалобу Властям. На основании Статьи 29 § 3 Конвенции, решено рассмотреть жалобу по существу одновременно с оценкой ее приемлемости.

ФАКТЫ

ОБСТОЯТЕЛЬСТВА ДЕЛА

4. Заявитель родился в 1956 и проживает в Москве.

1. Трудовой Спор

5. В июле 1996 заявитель предъявил иск к своему бывшему работодателю, частной компании, о взыскании невыплаченной заработной платы и морального вреда.

6. 31 января и 4 декабря 1997 Никулинский Районный суд Москвы вынес решения в пользу заявителя, которые были отменены кассационной инстанцией.

7. Заявитель дополнил свой иск требованием о восстановлении его на работе, потому что работодатель его к тому времени уволил.

8. Между 13 июля 1998 и 18 мая 1999 Никулинский Районный суд Москвы провел тринадцать слушаний дела, из которых слушание 13 июля 1998 было отложено из-за неявки заявителя, а восемь слушаний было отложено по просьбам его бывшего работодателя, который ходатайствовал об отложениях слушания ввиду желания представить суду дополнительные доказательства в его пользу или с целью ознакомления с материалами, представленными суду заявителем. Слушания от 3 и 18 марта 1999 были отложены из-за неявки работодателя.

9. 8 июня 1999 Никулинский Районный суд Москвы удовлетворил иск заявителя частично.

10. В не установленный день заявитель подал жалобу на бездействие Службы судебных приставов-исполнителей в отношении исполнения решения суда от 8 июня 1999. 17 ноября 1999 Никулинский Районный суд Москвы подтвердил, что Служба судебных приставов-исполнителей нарушила законный срок исполнения решения суда.

11. Определением судебной коллегии по гражданским делам Московского городского суда от 26 ноября 1999 года решение суда от 8 июня 1999 оставлено в силе. Решение так и оставалось не исполненным.

12. 14 декабря 2000 Президиум Московского Городского Суда отменил судебные постановления от 8 июня и 26 ноября 1999 и вернул дело на новое рассмотрение в иной состав суда.

13. 23 января 2001 Президент Никулинского Районного суда назначил судью для рассмотрения дела.

14. Из девятнадцати слушаний, намеченных между 7 февраля 2001 и 19 декабря 2002, два слушания были отложены по просьбам заявителя. Шесть слушаний были отложены по вине ответчика, и пять слушаний были отложены, чтобы дать время ответчику  представить дополнительные доказательства. Три слушания были отложены, потому что председательствующий судья был в отпуске или был занят в других процессах.

15. 22 января 2003 Никулинский Районный суд Москвы удовлетворил иск, взыскав в его пользу задолженность по заработной плате и частичную компенсацию морального вреда.

16. Определением судебной коллегии по гражданским делам Московского городского суда от 28 июля 2003 года решение суда от 22 января 2003 оставлено в силе.

2. исполнение решения суда

17. 6 марта 2003 Служба судебных приставов-исполнителей возбудила исполнительное производство.

18. 15 апреля 2003 Никулинский Районный суд Москвы, по заявлению Службы судебных приставов-исполнителей, приостановил исполнительные действия, до разъяснения решения суда от 22 января 2003.

19. Заявитель подал жалобу в суд на то, что решение суда от 22 января 2003, вступившее в законную силу 28 июля 2003, не исполняется. 13 августа 2003 Никулинский Районный суд Москвы отклонил жалобу, на том основании, что исполнительные действия приостановлены законно.

20. 4 сентября 2003 Никулинский Районный суд Москвы разъяснил решение суда от 22 января 2003, вступившее в силу 28 июля 2003, указав на то, что заявитель должен был быть немедленно восстановлен на работе в его прежней должности. Суд возобновил исполнительные действия.

21. 9 февраля 2004 работодатель издал приказ о восстановлении заявителя на работе. 17 февраля 2004 заявитель подал заявление работодателю о предоставлении ему ежегодного отпуска за все годы, начиная с 1996 и последующем его увольнении после отпуска.

22. 19 февраля 2004 Служба судебных приставов-исполнителей обратилась в суд с ходатайством о приостановлении исполнительных действий до того времени, пока заявитель не возвратится из отпуска.

23. 14 апреля 2004 Никулинский Районный суд Москвы приостановил исполнительные действия до конца отпуска заявителя. Заявитель обжаловал это определение суда 7 июня 2004.

24. 15 июня 2004 Никулинский Районный суд Москвы вернул частную жалобу без рассмотрения, потому что заявитель пропустил срок для ее подачи.

ПРАВО

I. ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ НАРУШЕНИЕ СТАТЬИ 6 § 1 КОНВЕНЦИИ И СТАТЬИ 1 ПРОТОКОЛА Номер 1 КОНВЕНЦИИ

25. . Заявитель жаловался, что длительность разбирательства его дела превысила «разумный срок», предусмотренный Статьей 6 § 1 Конвенции, которая в применимой по делу части, гарантирует следующее:

 

Статья 6 § 1

 

« Каждый в случае спора о его гражданских правах . . . имеет право на справедливое . . . разбирательство дела в разумный срок . . . судом ... »

A. приемлемость

26. Власти утверждали, что заявитель больше не является жертвой нарушений Конвенции, поскольку внутренние суды удовлетворили его исковые требования.

27. Заявитель оспаривает это утверждение Властей.

28. Однако, даже предполагая, что частичное удовлетворение требований заявителя может быть расценено как благоприятный результат слушаний, Суд обращает внимание, что этот результат не был непосредственно связан с длительностью слушаний, а потому благоприятное для заявителя завершение судебного процесса нельзя расценить, как прямое или косвенное признание нарушения Статьи 6 или как компенсацию ущерб, предположительно причиненного заявителю длительностью слушания его дела (см., mutatis mutandis, Byrn v. Дания, Номер 13156/87, решение Комиссии от 1 июля 1992, Решения и Постановления (DR) 74, p. 5). Соответственно, это возражение Властей должно быть отклонено.

29. Суд заключает поэтому, что эта жалоба не является необоснованной в смысле Статьи 35 § 3 ЕКПЧ. Никаких оснований для объявления этой жалобы неприемлемой не было установлено. Поэтому она объявляется приемлемой.

B. По существу

1. Период времени, который будет учтен

30. Власти утверждали, что слушания начались в июле 1996 и закончились 28 июля 2003 определением судебной коллегии по гражданским делам Московского Городского Суда.

31. Заявитель утверждал, что ни одно из судебных постановлений, вынесенных по его делу, включая и определение от 28 июля 2003, не было исполнено. По его мнению, продолжительность процедуры исполнения судебных постановлений должна быть включена в общую длительность разбирательства его дела.

32. Суд полагает, что во внимание должен быть принят весь период времени между июлем 1996 и 9 февраля 2004, потому что именно на Государственных должностных лицах лежит обязанность исполнения решения суда, как только оно ступило в силу. Поэтому периоды времени, когда осуществлялась процедура исполнения решений суда, должны быть расценены как неотъемлемая часть "разбирательства дела" в смысле Статьи 6 и должны быть включены в общую длительность слушания дела (см. Kravchuk v. России, (dec.), Номер 72749/01, 1 февраля 2005; Иванова v. России, (dec.), Номер 74705/02, 1 апреля 2004). Суд полагает, что разбирательство дела продолжалось с июля 1996 до 9 февраля 2004, когда работодатель издал приказ о восстановлении заявителя на работе.

33. Слушания дела, поэтому продолжались больше чем семь лет и семь месяцев. Суд отмечает, что период, который надо учесть, начался с 5 мая 1998, когда Конвенция вступила в силу относительно России. Таким образом, по данному делу, по крайней мере, пять лет и девять месяцев находятся в пределах компетенции Суда ratione temporis.

2. обоснованность длительности разбирательства дела

34. Власти утверждали, что запоздалое вынесение судебного решения по делу заявителя были вызваны систематической не явкой его в суд. Двадцать три слушания были отложены из-за его отсутствия. Кроме того, заявитель несколько раз изменял свои требования. По этой причине тринадцать слушаний были отложены, чтобы дать время ответчику подготовить возражения на требования заявителя.

35. Заявитель утверждал, что он посетил все слушания, за исключением одного раза 13 июля 1998, потому что он не был извещен об этом заседании. Он указал, что Власти не указали ни одной даты, в которую он предположительно не прибыл в суд, за исключением 13 июля 1998. Он не может быть обвинен в изменении своих требований, потому что он был вынужден их сделать ввиду его увольнения  с работы и изменения в юридическом статусе работодателя.

36. Суд повторяет что, длительность слушаний дела должна быть оценена в свете обстоятельств дела, и с учетом следующих критериев: сложность дела, поведение заявителя и соответствующих властей, и того, что было на кону для заявителя в споре (смотри, среди многих прочих, Frydlender v. Франция  [GC], Номер 30979/96, § 43, ECHR 2000-VII).

37. Суд полагает, что дело не было особо сложным. Следовательно, очевидно, что полный период времени более чем семь лет нельзя, сам по себе, считать, удовлетворяющим критерию  “разумный срок”, предусмотренный  в Статье 6 § 1 Конвенции.

38. Суд обращает внимание, что утверждения сторон по некоторым фактическим вопросам относительно посещаемости со стороны заявителя слушаний не совпадают. Но, как следует из списка дат слушаний, включенного в Меморандум Властей, заявитель присутствовал при всех слушаниях, за исключением одного - 13 июля 1998. Власти не указали никакого другого слушания, которое заявитель не посетил. Поэтому Суд находит установленным, что заявитель отсутствовал только 13 июля 1998. Независимо от причин его отсутствия, задержка вызванная этим слишком незначительна, чтобы согласиться с утверждением Властей, что заявитель сам способствовал задержке слушаний, изменяя свои требования, потому Суд повторяет, что  заявитель не может быть обвинен в том, что по своей вине не получил защиту своих прав в сроки, предусмотренные национальным законодательством (см., mutatis mutandis, Yağc ı и Sargın v. Турция, суждение от 8 июня 1995, Series A no. 319-A, § 66).

39. Суд отмечает, что существенные периоды бездеятельности, которым Власти не представили никакого удовлетворительного объяснения, допущены по вине внутренних властей. В течение больше чем года, с 26 ноября 1999 до 14 декабря 2000, процедура исполнения решений суда не имела какого-либо продвижения. Внутренние суды признали, что Служба судебных приставов-исполнителей была ответственна за не исполнение решения суда. Общая длительность задержек, вследствие отсутствия судьи и его участием в других процессах, составляла приблизительно семь месяцев. Суд также обращает внимание на то, что в настоящем деле, которое не имело никакой особой сложности, так много слушаний были отложены, чтобы дать время ответчику, для представления дополнительных доказательств (сравни с Ди Пед v. Италия, суждение от 26 сентября 1996, Сборник Постановлений  и Решений 1996-IV).

40. Суд, кроме того, обращает внимание, что, и поведение ответчика было одной из причин задержек слушаний. По мнению Суда, внутренние власти не предприняли адекватных мер,  гарантировавших посещаемость судебных заседаний ответчиком. Ответчик не явился в суд, по крайней мере, в восьми случаях, что привело к задержкам приблизительно на срок семи месяцев. Нет никакого признака, что суд реагировал каким-либо способом на такое поведение. Соответственно, Суд полагает, что, внутренние суды не приняли мер, предусмотренных национальным законодательством к нарушителям дисциплины со стороны участников дела, что гарантировало бы, что дело было бы рассмотрено в пределах разумного срока (см., mutatis mutandis, Kuśmierek v. Польша, Номер 10675/02, § 65, 21 сентября 2004).

41. Наконец, Суд напоминает, что исполнение судебных постановлений вообще требует особого усердия со стороны внутренних судов (Ruotolo v. Италия, суждение от 27 февраля 1992, Ряд Номер 230-D, p. 39, § 17). Оценив полную длительность разбирательства дела, Суд заключает, что дело заявителя не было рассмотрено в пределах разумного срока. Соответственно было нарушение Статьи 6 § 1 Конвенции.

II. ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ НАРУШЕНИЕ СТАТЬИ 13 КОНВЕНЦИИ

42. Заявитель далее жаловался, что в России не было никакого эффективного государственного органа, в который он мог бы обратиться, чтобы обжаловать чрезмерную длительность слушаний. Эту жалобу следует рассмотреть по Статье 13 Конвенции, которая гарантирует следующее:

«Каждый человек, чьи права и свободы, признанные в настоящей Конвенции, нарушены, имеет право на эффективные средства правовой защиты перед государственным органом даже в том случае, если такое нарушение совершено лицами, действовавшими в официальном качестве

43. Власти утверждали, что несколько раз заявитель успешно обжаловал не удовлетворявшие его акты в судах более высокого уровня.

A. Приемлемость

44. Суд заключает, что эта жалоба не является необоснованной в смысле Статьи 35 § 3 ЕКПЧ. Никаких оснований для объявления этой жалобы неприемлемой не было установлено. Поэтому она объявляется приемлемой.

B. По существу

45. Суд повторяет, что, по смыслу Статьи 13 эффективным средством правовой защиты от предполагаемого нарушения разумного срока, предусмотренного Статьей 6 § 1, является только то средство, использование которого приведет к тому, что разбирательство будет проведено в разумный срок (см. Kudła v. Польша [GC], no. 30210/96, § 156, ECHR 2000-XI). Суд обращает внимание, что Власти не указали никакого средства, прибегнув к которому, было бы возможно ускорить рассмотрение дела заявителя или обеспечить его адекватным возмещением за задержки, которые уже произошли (см. Kormacheva v. Россия, Номер 53084/99, 29 января 2004, § 64). В частности Власти не объясняли, как подача жалоб по существу дела, возможно, ускорило слушания или каким образом заявитель, возможно, получил помощь - или профилактическую или компенсационную - при обращении за помощью к более высокой судебной власти.

46. Соответственно, Суд полагает, что в рассматриваемом деле было допущено нарушение Статьи 13 Конвенции из-за недостатка эффективного средства защиты, предусмотренного внутренним законодательством, прибегнув к которому, заявитель, возможно, добился бы рассмотрения своего дела в пределах разумного срока, как предусмотрено в Статье 6 § 1 Конвенции.

III. ДРУГИЕ ПРЕДПОЛАГАЕМЫЕ НАРУШЕНИЯ КОНВЕНЦИИ

47. Наконец, Суд исследовал остальную часть жалоб заявителя. Однако, на основании представленных материалов, Суд находит, что эти жалобы не содержат признаков нарушения прав и свобод, изложенных в Конвенции или Протоколах к ней. Из этого следует, что эта часть жалоб должна быть отклонена как являющаяся явно необоснованной, в соответствии со Статьей 35 §§ 3 и 4 Конвенции.

IV. ПРИМЕНЕНИЕ СТАТЬИ 41 КОНВЕНЦИИ

48. Статья 41 Конвенции гласит:

«Если Суд объявляет, что имело место нарушение положений Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного возмещения, Суд, в случае необходимости, присуждает выплату справедливой компенсации потерпевшей стороне

A. Ущерб

49. Заявитель требовал 930 141.64 российских рублей (RUR) в счет материальных убытков и RUR 435 341.12 в счет компенсации морального вреда

50. Власти считали это требование чрезмерным и неблагоразумным.

51. Суд не находит никакой причинной связи между выявленным нарушением прав заявителя и предполагаемо понесенными им убытками; поэтому это требование отклоняется. С другой стороны, Суд полагает, что заявителю, очевидно, все же причинены страдания, причиненные не разумно длительным рассмотрением его дела, и отсутствием эффективного средства защиты от этого нарушения его прав. На основании принципа справедливости, Суд присуждает в пользу заявителя EUR 2 400 в счет компенсации морального вреда, плюс любой налог, который может быть наложен на эту сумму.

B. Издержки и расходы

52. Заявитель не заявил требование о компенсацию его издержек и расходов, понесенных во внутренних органах и в ходе разбирательства его жалобы Европейским Судом.

53. Соответственно, Суд не присуждает ничего по этому основанию.

C. процент просрочки платежа

54. Суд полагает возможным применить процент просрочки платежа равный ставке ссудного процента Европейского Центрального банка, к которому должны быть добавлены три %.

ПО ЭТИМ ПРИЧИНАМ, СУД ЕДИНОДУШНО

1. Объявляет жалобу относительно чрезмерной длительности разбирательства дела и отсутствия эффективного средства защиты от этого нарушения, приемлемой, а остальную часть жалобы, не приемлемой;

 

2. Постановляет, что было допущено нарушение Статьи 6 § 1 Конвенции;

 

3. Постановляет, что было нарушение Статьи 13 Конвенции;

 

4. Постановляет

(a) что Государство-ответчик обязано выплатить заявителю в счет компенсации морального вреда, в течение трех месяцев со дня вступления настоящего Постановления в силу согласно Статье 44 § 2 Конвенции, EUR 2 400 (две тысячи четыреста евро), которые должны быть конвертированы в российские рубли по официальному курсу на день выплаты, плюс любой налог, который может быть наложен на эту сумму;

 (b) что по истечении вышеупомянутых трех месяцев, на присужденные суммы подлежит начислению простой процент в размере ставки ссудного процента Европейского Центрального банка в течение всего периода невыплаты плюс три %;

 

5. . Отклоняет остальную часть требований заявителя о справедливой компенсации.

Написано по-английски, стороны уведомлены в письменной форме 22 сентября 2005, в соответствии с Правилом 77 §§ 2 и 3 Судебного регламента.

 

         Soren NIELSEN                                                                              Christos ROZAKIS

 

        Заместитель Секретаря (Грефье) Секции                                    Президент

Hosted by uCoz