ПЕРВАЯ СЕКЦИЯ
РЕШЕНИЕ
ОТНОСИТЕЛЬНО ПРИЕМЛЕМОСТИ
жалобы Номер 69582/01
Александра Сардина
Против России
Европейский Суд по Правам человека (Первая Секция), заседая 12 февраля 2004 Палатой в составе:
г. P. LORENZEN, Президент,
г-жа F. TULKENS,
г-жа N. VAJIC,
г. E. LEVITS,
г-жа S. BOTOUCHAROVA,
г. A. KOVLER,
г. V. ZAGREBELSKY, судьи,
и г. S. NIELSEN, Секретарь (Грефье) Секции,
Рассмотрел вышеупомянутую жалобу, поданную 15 марта 2001, и, обсудив ее, решает следующим образом:
ФАКТЫ
Заявитель, г. Александр Петрович Сардин, гражданин России, родился в 1947 и проживает в Омске.
A. Обстоятельства дела
Фактические обстоятельства дела, как представлено Заявителем, могут быть изложены в итоге следующим образом.
Между Маем 1968 и сентябрем 1969 Заявитель проходил военную службу на Семипалатинском полигоне ядерных испытаний. 25 мая 1998 Министерство обороны Казахстана выдало Заявителю удостоверение, подтверждающее, что он подвергся воздействию радиоактивного облучения во время прохождения им военной службы.
В 1998 и 1999 Заявитель безуспешно обращался в различные Российские инстанции, по поводу предоставления ему статуса жертвы Семипалатинских ядерных испытаний.
В октябре 1999 Заявитель обратился в суд с гражданским иском против Агентства Социального обеспечения Омской областной Администрации (" Агентство "). Он оспаривал отказ Агентства, в выдаче ему удостоверения, предусмотренного для граждан, подвергшихся воздействию радиоактивного облучения в результате ядерных испытаний на Семипалатинском испытательном полигоне (" Семипалатинское удостоверение ").
23 марта 2000 Центральный Районный суд Омска удовлетворил требование Заявителя и обязал Агентство выдать ему Семипалатинское удостоверение, подтверждающее его право на некоторые социальные пособия. Агентство не обжаловало это решение суда, и оно вступило в силу 3 апреля 2000.
20 июня 2000 возбуждено исполнительное производство.
Агентство не исполнило решение суда и обратилось в Омскую областную прокуратуру с ходатайством о принесении протеста в порядке надзора.
6 июля 2000 Омская Областная прокуратура вынесла постановление о приостановлении исполнительного производства до рассмотрения протеста в порядке надзора Президиумом Омского областного Суда. В протесте Прокурор ссылался на то, что местность, в которой Заявитель служил, не числится в Российском списке мест, пострадавших от воздействия радиации, а Казахское законодательство не может применяться по аналогии.
20 июля 2000 Заявитель получил уведомление о том, что слушание протеста прокурора назначено на 1 августа 2000. Заявитель утверждает, что 25 июля 2000 он пытался подать письменные возражения на протест, но они не были приняты, ему обещали, что ему будет предоставлена возможность сообщить свои возражения суду в устной форме.
1 августа 2000 Президиум Омского Областного Суда провел слушание протеста в порядке надзора. Согласно Заявителю, его представителям не дали устно выступить в ходе разбирательства протеста, а письменные возражения были приняты секретарем уже после окончания слушания. Президиум Омского Областного Суда отменил в порядке надзора решение суда от 23 марта 2000, сославшись на нарушение норм материального и процессуального права и вернул дело на новое рассмотрение.
26 сентября 2000 Центральный Районный суд Омска провел новое рассмотрение дела Заявителя против Агентства и отклонил его требования как не основанное на внутреннем законе.
31 января 2001 коллегия по Гражданским делам Омского Областного Суда рассмотрела кассационную жалобу Заявителя, и оставила решение суда от 26 сентября 2000 в силу.
B. Уместный внутренний закон
Федеральным законом от 19 августа 1995 г. N
149-ФЗ "О социальной защите граждан, подвергшихся радиационному
воздействию вследствие ядерных испытаний на Семипалатинском полигоне"
действовавшим в то время, было установлено, что некоторые льготы и компенсация,
предусмотренные для лиц, пострадавших в результате воздействия радиации
вследствие Чернобыльской катастрофы, распространяются на граждан, проживавших в
1949-1963 годах в населенных пунктах Российской Федерации и за ее пределами, включенных
в утверждаемые Правительством Российской Федерации перечни населенных пунктов,
подвергшихся радиационному воздействию вследствие ядерных испытаний на
Семипалатинском полигоне, и на детей первого и второго поколения указанных
граждан, страдающих заболеваниями вследствие радиационного воздействия на их
родителей.
Статьями 2 и 3 вышеуказанного закона определено, что размер льгот и компенсаций определяется в зависимости от размера полученной дозы облучения. Эти льготы и компенсации, в частности, предусматривали бесплатное лечение, освобождение от медицинского страхования, предоставление субсидий, возмещение утраченного заработка, предоставление льгот в трудовых правоотношениях, и т.д.
Согласно Статьи 5 закона, документом, подтверждающим право человека на льготы и компенсации, изложенные в Законе, являются Семипалатинские удостоверения.
ЖАЛОБЫ
1. Заявитель жалуется, ссылаясь на Статью 6 § 1 Конвенции относительно отмены окончательного решения суда, вынесенного в его пользу. Ссылаясь на то же обстоятельство, Заявитель жалуется относительно несправедливого разбирательство его гражданского спора с Агентством, выразившееся в том, что внутренние суды неправильно интерпретировали закон о социальной защите жертв Семипалатинска.
2. Заявитель жалуется, ссылаясь на Статью 1 Протокола Номер 1 к Конвенции относительно лишения льгот, на которые он имел бы право как жертва Семипалатинских ядерных испытаний. Он также утверждает, что отклонение его требований к Агентству лишило его бесплатного лечения и других льгот и компенсаций.
3. Заявитель жалуется, ссылаясь на Статьи 13 и 14 Конвенции, что он не имел эффективных средств правовой защиты в ходе разбирательства его гражданского спора с Агентством и на нарушение принципа равноправия сторон при слушании его дела.
ЗАКОН
1. Заявитель жалуется, ссылаясь на Статью 6 § 1 Конвенции и Статью 1 Протокола Номер 1, что Постановление Президиума Омского Областного Суда от 1 августа 2000, отменившее решение суда от 23 марта 2000 и возвратившего его дело на новое рассмотрение, нарушило его право на справедливое судебное разбирательство и лишило его результатов судебного процесса. Статья 6 § 1 Конвенции гарантирует, в применимой по делу части, следующее:
" Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях ..., имеет право на ... разбирательство дела ... судом, созданным на основании закона. ... "
Статья 1 Протокола Номер 1 гарантирует, в применимой части, следующее:
«Каждое физическое или юридическое лицо имеет право беспрепятственно пользоваться своим имуществом. Никто не может быть лишен своего имущества, иначе как в интересах общества и на условиях, предусмотренных законом и общими принципами международного права. . .»
Возникает вопрос, является ли судебное разбирательство относительно признания Заявителя жертвой ядерных испытаний определением его "гражданских" прав в смысле, придаваемом этому понятию Статьей 6 Конвенции? (смотри Burkov v. России (декабрь), Номер 46671/99, 30 января 2001). Однако, Суд находит ненужным рассмотрение этого вопроса, поскольку эта часть жалобы должна в любом случае быть отклонена по следующей причине.
Суд напоминает свое твердое мнение, что отмена более высоким судом, посредством процедуры в порядке надзора по протесту прокурора или другого Государственного должностного лица, судебного решения, которое стало окончательным и установившим обязательства, может расцениваться как нарушение права на правосудие, и нарушающим принцип законной уверенности (см. Brumarescu v. Румыния [GC], Номер 28342/95, § 62, ECHR 1999 VII; Рябых v. России, Номер 52854/99, § § 56-58, 24 июля 2003). Кроме того, отмена такого решения суда после того, как оно стало окончательным и не подлежащим обжалованию, представляет вмешательство в право лица, в пользу которого вынесено отмененное решение суда, беспрепятственно пользоваться своим имуществом (см. Brumarescu v. Румыния, цитировано выше, § 74; Рябых v. Россия, цитировано выше, § 61). Суд далее обращает внимания, что отмена окончательного решения суда - единовременный акт, который не приводит к длящейся ситуацию, даже если в результате этой отмены дело возвращено на новое разбирательство, как в настоящем случае (см., среди прочих, Voloshchuk v. Украина (декабрь), Номер 51394/99, 14 октября 2003).
Суд напоминает, что, в соответствии со Статьей 35 § 1 Конвенции, он имеет право рассматривать только те жалобы, относительно которых были исчерпаны все внутренние средства правовой защиты, и при условии, что они были поданы в пределах шести месяцев после дня вынесения "окончательного" внутреннего решения. Если не имеется никакого эффективного средства правовой защиты против судебного акта, которым, как предполагает заявитель, нарушены его права, гарантированные Конвенцией, день, когда этот акт был вынесен, и является днем вынесения окончательного внутреннего судебного акта, от которого и надлежит отсчитывать предусмотренные шесть месяцев (см., например, Valasinas v. Литва (декабрь), Номер 44558/98, 14 марта 2000).
Суд обращает внимание, что во время описываемых событий Российское гражданско-процессуальное законодательство не предусматривало процедуры обжалования Постановлений, принятых в порядке надзора Президиумом областного суда или Президиумом Верховного Суда Российской Федерации. Такое Постановление могло впоследствии быть отменено посредством нового рассмотрения дела в порядке надзора, и первоначальное решение суда могло быть восстановлено. Однако, новый круг слушаний дела в порядке надзора не мог быть инициирован стороной по делу непосредственно и такая возможность могла быть реализована только в силу дискреционных полномочий соответствующего Государственного должностного лица. В любом случае, Суд полагает, что любые последующие попытки провести пересмотр результатов судебного разбирательства в порядке надзора, который уже был однажды зафиксирован в виде окончательного судебного решения, которое затем было позже отменено, не соответствуют принципу законной уверенности (см. Рябых v. России (декабрь), Номер 52854/99, 21 февраля 2002).
По признаку отсутствии эффективных средств правовой защиты Суд, приходит к выводу, что день вынесения Постановления Президиума областного суда, отменившего окончательное решение районного суда от 23 марта 2000, и необходимо принять как день, с которого и начал течь шестимесячный срока для подачи этой части жалобы в Европейский Суд. В рассматриваемом случае окончательное решение суда было отменено Президиумом Омского Областного Суда 1 августа 2000, а Заявитель обратился с жалобой в Европейский Суд по правам человека 15 марта 2001. Ничто в жалобе Заявителя не указывает на то, что он своевременно не узнал об отмене своего решения суда в порядке надзора, особенно имея в виду, что его представитель присутствовал при слушании дела в надзорной инстанции.
Из этого следует, что эта часть жалобы представлена с нарушением правила 6-ти месячного срока и должна быть отклонена в соответствии со Статьей 35 § § 1 и 4 Конвенции.
2. Заявитель жалуется, ссылаясь на те же положения Конвенции, что при новом судебном разбирательстве после Президиума Омского Областного Суда от 1 августа 2000, внутренние суды не сумели дать правильную интерпретацию Семипалатинскому закону, в результате чего он лишился некоторых медицинских и социальных льгот, на которые, по его мнению, он имел право.
Даже если принять, что Статья 6 Конвенции в части гарантий судебного разбирательства гражданско-правового спора, применима к данному судебному разбирательству, Суд напоминает, что в его юрисдикцию не входит рассмотрение предполагаемых ошибок, допущенных внутренними судебными властями в отношении факта и права, до тех пор, пока не представлено доказательств несправедливости судебного разбирательства, и того, что вынесенное судебное решение может рассматриваться как произвольное. Оценивая представленные Заявителем материалы, Суд обращает внимание, что у Заявителя была возможность представить все необходимые аргументы в защиту его интересов, а судебные власти рассмотрели их и дали им свою оценку.
Относительно жалобы Заявителя относительно предполагаемого лишения медицинских и других льгот, Суд напоминает, что Статья 1 Протокола номер 1 не гарантирует прав приобретения имущества (смотри, среди прочих, Marckx v. Бельгии, Постановление Суда от 13 июня 1979, Series A, Номер 31, p. 23, § 50; Van der Mussele v. Бельгии, Постановление Суда от 23 ноября 1983, Series A, Номер 70, p. 23, § 48), и поэтому она не может расцениваться как гарантия благоприятного результата тяжбы по социальным пособиям.
Из этого следует, что эта жалоба явно необоснованна и должна быть отклонена в соответствии со Статьей 35 § § 3 и 4 Конвенции.
3. Наконец, Суд исследовал жалобы Заявителя со ссылкой на Статьи 13 и 14 Конвенции. Суд обращает внимания, что Заявитель получил результат своего гражданского судебного спора с Агентством, из чего следует, что он имел эффективное внутреннее средство правовой защиты, предусмотренное Статьей 13 Конвенции. Относительно жалобы со ссылкой на Статью 14 Конвенции, Заявитель не представил никаких доказательств в поддержку своего утверждения о допущенной по отношению к нему дискриминации.
Из этого следует, что эти жалобы явно необоснованны и должны быть отклонены в соответствии со Статьей 35 § § 3 и 4 Конвенции.
По этим причинам, Суд единодушно
Объявляет неприемлемой данную жалобу.
Soren NIELSEN Peer LORENZEN
Секретарь (Грефье) Президент