10. 24 апреля 2005 РЕШЕНИЕ ЕСПЧ от 2 сентября 2004 по вопросу приемлемости жалобы № 52786/00 Белан (Belan) против РФ (перевод Виноградова М.)

комментарий: заявитель утверждала, что суды и первой и второй инстанций рассмотрели ее гражданское дело в ее отсутствие


ЕСПЧ с этим не согласился, указав, что Власти РФ представили доказательства того, что Белан извещали о датах и месте слушания ее дела, но она не являлась по собственным соображениям, то есть не воспользовалась своим правом присутствовать при разбирательстве дела

9. 24 апреля 2005 РЕШЕНИЕ ЕСПЧ от 8 июля 2004 по вопросу приемлемости жалобы № 58391/00 Малинина (Malinin) против Российской Федерации (перевод Виноградова М.)

комментарий: по делу заявитель утверждал, что разбирательство его гражданского дела превысило "разумный срок"

ЕСПЧ не признал нарушение "разумного срока", хотя в целом процесс длился 15 лет, в том числе 2 года 4 месяца 24 дня после 5 мая 1998 г., но ЕСПЧ пришел к выводу, что предмет спора был не особо сложным, но и не простым, что касается заволокичиваняи процесса, то в этом вина сторон по спору, а вины РФ почти нет

8. 22 апреля 2005 РЕШЕНИЕ ЕСПЧ от 30 сентября 2004 г. по вопросу приемлемости жалобы № 35986/02 Эмма Сааковна Сумбатян (Emma Saakovna Sumbatyan) и Игорь Львович Сумбатян (Igor Lvovich Sumbatyan) против РФ (перевод Виноградова М.)

комментарий: по делу заявители утверждали, что разбирательство их гражданского дела превысило "разумный срок", кроме того, поставили интересный вопрос о том, соответствует ли Конвенции то, что вопрос об отводе судьи, решает тот самый судья, которому заявлен отвод

ЕСПЧ не признал нарушение "разумного срока". Что касается проблемы с отводом судьи, ЕСПЧ отказал в ее рассмотрении, сославшись на то, что заявители поставили этот вопрос по истечении 6 месяцев.

7. ДЕЛО KUZNETSOV (Кузнецов) v. России (73994/01)

решение от 17 июня 2004 о неприемлемости (перевод Финкова Е. В.)

комментарий: по делу Кузнецова заявитель утверждал, что разбирательство его гражданского дела превысило "разумный срок" (три года после 5.05.98 и 4 года до 5.05.98)

ЕСПЧ не признал нарушение "разумного срока". Это решение - пример применения ЕСПЧ прецедентной нормы по такого рода делам - если национальный суд не бездействует, то, как правило, нарушение правила "разумного срока" ЕСПЧ не признает.

6. ДЕЛО DENISOV (Денисов) v. России (33408/03)

решение от 6 мая 2004 о неприемлемости (перевод Финкова Е. В.)

комментарий: по делу Денисова заявитель утверждал, что ему отказано в правосудии по произвольным основаниям, каковыми он считал требование оплатить государственную пошлину. Отсчет 6 месячного срока он предлагал вести с даты отказа в рассмотрении его надзорной жалобы, по его мнению, надзор по новому ГПК РФ является необходимой стадией перед обращением в Европейский Суд.

ЕСПЧ провел подробный анализ надзорной процедуры, предусмотренной новым ГПК РФ, и пришел к выводу, что он также неэффективен, как и надзор по старому ГПК РСФСР. На этом основании ЕСПЧ признал, что Денисов обратился после истечения 6 месяцев после кассационной инстанции.

5. ДЕЛО IVANOVA (Иванова) v. России (74701/01)

решение от 1 апреля 2004 о неприемлемости (перевод Финкова Е. В.)

комментарий: по делу Ивановой заявитель утверждала, что ее муж стал жертвой нарушения гарантий ст. 2 (убит в медвытрезвителе по неосторожности другим посетителем), п. 1 ст. 6 (нарушение разумного срока рассмотрения гражданского иска)

ЕСПЧ отказал в приемлемости, указав, что муж заявительницы убит в 1994, приговор по этому делу вынесен в 1996 г., поэтому эту часть жалобы ЕКПЧ не может рассмотреть, так как все эти события имели место до ратификации ЕКПЧ Россией.

что касается длительности судебного разбирательства, то ЕСПЧ высказал важную мысль - хотя разбирательство этого несложного дела длилось 3 года (в части, которая зависела от поведения российского суда), но так как все это время российский суд не бездействовал, а работал по делу, то нельзя признать, что в этом случае нарушен разумный срок рассмотрения дела

4. ДЕЛО ROSHKA (Рошка) v. России (63343/00)

решение от 6 ноября 2003 о неприемлемости (перевод Финкова Е. В.)

комментарий: по делу Рошка заявитель утверждал, что он стал жертвой нарушения гарантий ст. 6 (его, как заявителя в Конституционный Суд РФ, КС РФ не известил о дате слушания дела), ст. 4 (вынужденное оставление работы нотариусом) и ст. 1 Протокола № 1 (вынужденная выплата страховых взносов во внебюджетный фонд в размере, определенном Законом, который КС РФ признал неконституционным).

3. ДЕЛО SARDIN (Сардин) v. России (69582/01)

решение от 12 февраля 2004 о неприемлемости (перевод Финкова Е. В.)

комментарий: по делу Сардина заявитель утверждал, что он стал жертвой нарушения гарантий ст. 6 (отмена в порядке надзора решения суда, вынесенного в его пользу), ст. 1 Протокола № 1 (в результате нового рассмотрения его дела после отмены в порядке надзора первого решения суда, он был лишен бесплатного медицинского обслуживания и ряда социальных выплат, которые он получал бы, если бы не было отменено первое решение суда), ст. 13 и ст. 14 ЕКПЧ

ЕСПЧ отказал в приемлемости, указав, что контрольная дата для исчисления 6-ти месячного срока - день отмены первого решения суда надзором, несмотря на то, что дело было возвращенно на новое рассмотрение. Сардин обратился позднее 6-ти месяцев после этого срока, а потому он нарушил правило 6-ти месяцев.

2. ДЕЛО SHESTAKOV (Шестаков) v. России (48757/99)

решение от 18 июня 2002 о неприемлемости

комментарий: к этому делу см. комментарий Финкова Е. В.

1. ДЕЛО HOMJAK (Хомяк) v. России (46671/99)

решение от 15 января 2002 о неприемлемости

комментарий: по иску Хомяк к российской организации украинский суд вынес решение о взыскании в его пользу возмещения вреда, причиненного здоровью в виде ежемесячных платежей. Россия признала обязательность исполнения этого решения украинского суда, тем не менее, решение было исполнено только через два года после того, как Мосгорсуд подтвердил, что это решение укр. суда должно быть исполнено.

заявитель утверждал, что он стал жертвой нарушения гарантий п. 1 ст. 6 (нарушение законного срока исполнения решения суда), что, в частности, привело к обесценению присужденных ему денежных сумм. ЕСПЧ с этим не согласился, указав, что российское законодательство предусматривает возможность взыскания убытков за ошибки, допущенные при принудительном исполнении решении суда. То есть, Хомяк имел возможность обратиться в российский суд с иском к Минюсту РФ о взыскании убытков, причиненых неэффективной работой пристава-исполнителя, но он такой попытки не сделал, и, следовательно, не исчерпал все возможности защиты своих прав, предусмотренные внутренним законодательством.

 
переводы решений ЕСПЧ о неприемлемости жалоб против России

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hosted by uCoz